LA POESÍA DE WILLIAM SAN MARTÍN
En 1994 se ofrece la primera edición de los poemas de WILLIAM, en estos ejemplares el arquitecto Livio Incatasciato escribía a modo de introducción:
...recorriendo ese espacio primordial poblado de gaviotas, lobos de mar y de ballenas: captand1o con intuición eidética la esencia de todos los fenómenos naturales, durante los largos y solitarios inviernos, cuando se apaga el impacto invasor de un turismo inculto sobre las playas.
William en su imperiosa necesidad de expresión nos muestra la esencia holística de la cultura y de la vida, ha comenzado ahora a dictar sus poemas, no es fácil comprender sus pensamientos por la dificultad con que se expresa, así repite con paciencia infinita sus palabras, quien lo escuche deberá decir lo que comprende y él las irá negando tantas veces, hasta que de pronto sus ojos azules se muestran más iridiscentes y surge un grito gutural de su garganta, mientras lentamente levanta su mano y con el pulgar nos da su "Okey".
Así, sonrisa tras sonrisa, hurra tras hurra, se fueron hilvanando estos primeros poemas de WILLIAM, donde nos muestra el mundo del Polonio, su mundo, el mundo.
"EL RITMO POÉTICO DEPENDE ESENCIALMENTE, DEL PENSAMIENTO Y DE LA EMOCIÓN, MAS QUE DE LA FORMA RITMICA EN SI MISMA."
E. DELACROIX (Pintor francés 1789-1863)
"LOS POEMAS DESTILADOS DE OTROS POEMAS PROBABLEMENTE MORIRAN.
LOS COBARDES SIN DUDA DESAPARECERÁN. LA ESPERANZA DE LO VITAL Y DE LO GRANDE SOLO PUEDE REALIZARLA LA CONDUCTA DE
LO VITAL Y DE LO GRANDE.
LOS ENJAMBRES DE LOS REMILGADOS, DE LOS DESAPROBADORES,
DE LOS REPETIDORES Y DE LOS CORTESES, SE DESVANECERÁN SIN DEJAR NINGUN RECUERDO."
WALT WHITMAN (Poeta Norteamericano 1819-1892)
* WILLIAM ES MEDIO RARO * Por JULIO REQUENA (*)
El zoomorfismo -la tendencia a creer en las formas animales- es una cosa extraña. Esta presente en las culturas de todos los pueblos como símbolo ritual o estético. La escultura, la pintura, la arquitectura de los templos, la poesía y el sueño onírico, han atrapado las formas animales y le han conferido un toque de misterio místico a las estructuras de los cuerpos animados. Ya sea como icono sagrado o como enseñanza esotérica, el animal ha sido representado en su esplendor primitivo bajo las múltiples facetas de la imaginación fabuladora.
Desde la adoración totémica de las tribus a las metamorfosis mitológicas del pensamiento mágico, el animal se ha adueñado de la mente humana por su parentesco con su propia naturaleza instintiva. Al dibujarlo, esculpirlo o cantárselo en poesía, se ha querido invocar y evocar de un modo inconsciente la evolución milenaria y ancestral de las especies.
William San Martín no ha podido escapar al hechizo del zoomorfismo. Habitante desde niño de Cabo Polonio (Uruguay), al respirar ese aire marino tapizado de olor a sal y coletazos de ballena naufraga ("la profundidad del mar es maravillosa", comprobará), el fulgurante "color de la arena blanca y rubia" le ha tatuado su piel inmóvil de espástico cuadriplégico, su piel humana mudándose continuamente en la piel del otro William, el poeta, el artista, el pintor, el músico, ese que se define a si mismo como "Ah, William / es luminoso como el sol, / alumbra a todos..."
Gracias a su actividad artística su cuerpo se mueve en dimensiones infinitas, como los infinitos granos de arena de las dunas de Cabo Polonio: "Como pica el sol, ¡ah! / Es un fuego, es. / ¡Pobre William! / ¡Como se quema todo!".
El horóscopo chino le asigna forma animal al nacido en determinados años. ¿Cual es la forma del cuerpo de William?. El mismo lo ha elegido: el lobo marino. Al iniciarse en la creación artística modelando lobos con arcilla, no ha hecho más que expresar su autorretrato psíquico. Identificado con el paisaje marino donde penosamente su cuerpo se desliza, el se pregunta en un eterno presente: "¿No hay lobos ahora?". Y los nombra como parte de su propia familia: "Las lobas están con sus hijitos / en las islas. / Los lobitos se ponen debajo de las piedras / para protegerse del sol / y se meten en los pequeños charcos."
Su lenguaje poético no puede disociarse de su pintura descriptiva, y así la narración se vuelve verbocromía: "Lobo gris. / Medio marrón. / Marrón claro. / Cejas marrones / con dos pintas negras." "Ojos muy negros, claros." "Hocico negro, ¡muy negro!" y termina este poema comparando: "Hay días muy oscuros. / Igual que un lobo."
Todo su entorno, todas sus palabras, parecieran estar insuflados por el aliento del lobo marino, síntesis del difícil andar de su cuerpo ("Me caigo mucho en la arena"). Las mujeres, las "Chichis" que pasan por esa playa, tampoco son una excepción a la hechura lobezna: "¡Tiene pelo negro, muy negro! / hay pocas cabelleras así. / Hay pocos pelos así. / ¡Una loba! / ¡Una loba chiquita!." Hasta para referirse a los indios se pregunta: "¿Qué comían, / un lobo?." Y retomando la descripción femenina: "¡El pelo de una loba! / ¡La cara de una loba! / ¡Muy linda cara! / Las cejas de una loba. / Pestañas de una loba."
Su poesía, es indudable, le viene fresca, pura, ingenua, justamente por haberse quedado en situación admirativa de niño. Sus asombros sostenidos, sus perpetuas interrogaciones acerca de cada cosa, derivan de su espontaneidad infantil no exenta de un maduro filosofar que es producto de inquirir abierto, de una observación atenta: "Yo con una mano sola hago todo. / Muchos, ¿para qué tienen las manos? / ¡Yo lo sé! / Para hacer daño, mal, mucho mal...".
Su mundo, visto con ojos de niño, no podrá ser sino bueno o malo, y su lenguaje se cargará de una intensidad natural, tan natural como la carrera en vaivén de la ola o la transfiguración de la espuma en la arena. Por eso William, que se separa de sí mismo para verse actuar, en un desdoblamiento de supervivencia ("Nunca se hundirá el mundo de William"), logra el balbuceo elocuente de lo pueril porque su estado de asombro es tan fuerte que no lo deja hablar, atragantado por la maravilla de un descubrimiento, o acorralado por el agradecimiento a la vida y el gozo de estar vivo. De ahí que alguno de sus poemas tengan un final inconcluso, y ese "Fin" cinematográfico que le pone a cada poema queda trunco invitando a proseguirlo en el silencio.
Pero en ese espacio inmenso entre el mar y el cielo, la obsesión de William es el tiempo. Un tiempo cronológico que termina devorando todo, el que dice "¡Nada queda!" como una constante psicológica dramática y fatal, el alborozado optimismo de William cede ante la presión del fluir temporal, y sólo le queda oponerle la permanencia de su poesía: "Nunca tendrá fin este verso. / ¡Andará por todo el mundo".
Lo existencial golpea a través de esos "Fin", y simultáneamente la vida nunca concluye: "Alguna vez será el final de la lluvia. / Nunca será el final del agua. / El agua de mar y la del cielo nunca tendrá fin".
Y el enfrentamiento entre el existir y la muerte: "Esto nunca termina. / William no sabe cuando va a morir". El telón de fondo del objetivo, la realidad circunstancial, establece una neta separación con el sentimiento de perdurabilidad: "Como me gustaría una chichí a mí. / esto no tiene fin". O la referencia concreta de la pregunta por el tiempo: "¿En qué año terminará esto?", que se repite idénticamente en otro poema: "¿En qué año esto tendrá fin?". Y vuelve a cerrar otro poema: "Esto no tiene fin". Rubricará su pesar por la no-posesión: "Si María no me quiere me voy a morir / esto no tiene fin".
Si hubiera que resumir quien es William, seguramente se tendría que recurrir a sus propias palabras cuando se define de esta manera: "William, ¿Qué dice William? / William, ¿Que habla William? / ¡Cosas muy raras!." Y conciente de su propia imagen reiterará que él no es igual a cualquiera, cualquiera que no sea poeta como él: "William es medio raro. / Tiene ideas raras que otro no tiene".
Porque la diferencia entre la rareza y la normalidad estriba en que es necesario muchas veces perder la normalidad para encontrar la rareza de lo viviente, el lobo marino de nuestra personalidad oculta que nos hermana con la totalidad del universo al entrar y salir de las profundidades de la imaginación fabuladora.
(*)Profesor de Filosofía de la Universidad Nacional de Córdoba, escritor, crítico de literatura, autor de más de cien libros y ensayos de profundo contenido espiritual y humano.
* LAS POESÍAS *
Las poesías de WILLIAM se transcriben a una computadora en Córdoba, Argentina. Posteriormente se imprimen los originales, se fotocopian y se arman los cuadernillos. Todo es artesanal y los costos generalmente son absorbidos por Livio y la buena voluntad de alguna fotocopiadora (no siempre).
RETRATO PARA WILLIAM (Cabo Polonio-06/01/1997)
Hombre lobo de mar. Hombre cabo sin atar. Hombre de ojos azules. Hombre de ojos azules. Hombre de colores. Hombre capaz. Hombre barco en la mar. Hombre vuelo de gaviota. Hombre de buen corazón. Hombre primaveras, veranos, otoños, inviernos. Hombre sueños. Hombre realidad. William, todo un hombre.
|
UNA MUJER QUE VINO DE COLONIA
Más linda no hay más. Muy linda es. Como ella hay pocas. Yo lo veo bien. Muy bien. Mucha alegría tiene. ¡Como reía! A mi me gusta. Ella es buena. Yo lo veo. Yo veo su cara. Me gustaría tener una chica así todo el año. Con su linda risa. Con sus ojos grandes. Como dos lunas. Como dos estrellas. Creo que le gustará lo que yo digo...
|
EL VIEJITO MUERTO (Cabo Polonio-08/03/1994)
El viejito muerto se fue por la costa, era de Montevideo. Vivió en aguas dulces y murió en el monte.
|
FIDELA (22/03/1995)
Tenés lindos ojos color marrón, y linda nariz y lindos labios También lindos dientes. Me gusta tu pelo que es corto... con lindas orejas que tienen aros lindas cejas y pestañas sos linda como el mar y lindo cuerpo como el sol.
|
MAMA (1996)
Desde chico la veía a mi mamá fumar tabaco en un rancho de paja ella fumaba armados antes había tabaco negro y nada más. Cuando volvió de Montevideo operada seguía fumando tabaco negro armado. No estaba bien se sentía mal debía ir otra vez a Montevideo pero no volvió...
|
Tenía cabellera rubia y larga ella se la cortaba sola con un peine navaja el pelo largo no le gustaba se lo desenredaba cuando estaba enredado. Tenía ojos celestes como el mar como el cielo como la luz del día como el aire así era mi mamá como la luz de la luna.
|
Acerca de las demolicion de viviendas en la reserva del Polonio, William dice:
VINO LA GUERRA (26/03/1996)
¡Que ruido hay! ¡Se caen, hacen mucho ruido! ¡Pechan un poquito nomás y ya se caen! ¡Caen muy ligero, en un minuto! ¡Muchas fuerzas tiene las máquinas! Tienen atrás un motor grande. Muy peligroso, puede matar a tres o cuatro. ¡Yo nunca he visto, nunca! Sólo acá, nomás. ¡Como tiran las casas! ¡Yo lo sé, es una guerra! ¿Como vino la guerra acá? ¡Lo sé!
|
AHORA NO SE QUEJAN PERO ESTAN PEOR QUE ANTES
¡Todos se quejaban que construian mucho! ¡Que le quitaban la vista! ¡No hay más vista! ¡Tapan todo! Querían que solo hubiera dos o tres casas. ¡Y se quejaban! ¡Luego vinieron todos los indios de Montevideo! Unos, otros no. La mitad cara de indios. ¡Con cara de mucho indio!
|
LA GENTE DEL POLONIO Y VALIZAS
¿Por qué voltean? ¡Todo el mundo viene a ganar plata! ¡Todo el mundo alquila! ¡Yo lo he visto! ¡Antes no alquilaba nadie! Antes no había casas. Sólo la gente de acá. ¡Nadie más! Sólo vivían los loberos. La gente del Polonio y de Valizas.
|
Iban a la Chela a tomar una copa. Antes estaba cerquita la costa. Cerquita de la playa. Había dos boliches nomás. Marie Mar, La Chela. Después vino el Chiche. Antes no venía gente... Sólo alguno que tuviera hambre. O fuera medio loco... Hace veinte años atrás
|
MIRADA BUENA
Cabeza buena del Cordobés Cabellos buenos, muy buenos. Cabellos negros, frente buena. Mirada buena, buena. Mira todas mis cosas. ¿Que encontrará en esto? Otro hombre no hace esto. ¡Solo William nomás! ¿Le gustará mucho esto? Yo lo veo, mira, mira, mira. Viene a la mañana.
|
A veces a la tarde. Viene a la noche. ¡Todas las noches! Mira a la noche todas las cosas mías. ¡Le gusta mucho, mucho, pila! Mis grabados negros y blancos. El cielo es negro. Es un yate con velas negras. Medio yate y medio barco. Mástil alto, blanco... (Poema inconcluso)
|
EL ESTUDIO DE WILLIAM UNO
¡Ahora tengo dos! Uno entre las dos playas. Y otro en la playa sur. Es el número dos. Los dos son los Centros Culturales de William ¡Los Centros Culturales del Polonio! ¡William es cultural! (risas) ¡Pocos hay, muy cultural! Tiene una cabeza que nadie tiene. ¡Muy buena! ¡William es de muy arriba! ¿Cómo es? ¡Yo lo sé! ¡Ahora lo digo, allá arriba! ¿Como es William? ¡Igual que el agua! ¡El agua cae, cae, cae y no para nunca! ¡William nunca para tampoco! ¿Cómo gira esto? ¡Cómo gira la tierra!
|
MARIANA (01/01/1998)
Lindo pelo. Linda frente. Lindas cejas. Tiene dos pelos. Uno más arriba Y uno más abajo. Cabello muy negro. Negra no es. ¡Blanca! ¡Linda blanca! Cabello al cuello. Las dos orejas no se ven, las tapa el pelo. Solo veo un cachito de las dos. ¡Las tapa el pelo! ¡Muy lindo!, ¡Muy lindo! Lindos ojos, grandes. ¡Muy grandes!
|
Sus ojos ríen. ¡Ella ríe! Ríe todo. ¡Su cara, sus ojos, su boca! Esa boca muy linda, muy buena. ¡Como me mira a mí! ¡A mí me gusta! ¡Mucho gusto! ¡Como ríe ella! A mí me gusta que ella se fije. Otras no se fijan. Otras no se fijan en mí. Ella es muy linda, es una flor. ¿Qué flor? Blanca, colorada, azul, muy colorada? ¿Verde, muy verde? ¿Marrón, marrón más claro? ¿Naranja, muy naranja? ¡Me gustan todas las flores! Ahora hay muchas flores.
|
DON BASILIO SÁNCHEZ
(Castillos, 26/12/98)
Un hombre que ha hecho de todo.
Antes fue tropero, noche y día
Mañana, tarde y noche.
¡Tropa, tropa, tropa!
Arriaba tropa
¡Fuera vaca, fuera vaca!
Las vacas no siguen solas,
él llevaba la tropa.
Trabajó mucho en campo.
24 o 25 años.
Era lindo lo que él hacía.
¡Muy lindo!
Ahora no hay más tropa
¡Ahora no!
Van en los barcos,
en los camiones, en los aviones.
¡Todo es moderno ahora!
No hay más trabajo en campo.
Ya no hay trabajo en campo para los peones.
No hay más peón, ¡Nunca más!
Más lindo era antes que ahora.
¡Ahora hay mucha gente que no hace nada!
Ahora todo el mundo anda en auto
¡Hasta yo tengo una silla con ruedas!
Como cambia todo
Un niño, ahora maneja.
Todos los niños, altos como una mesa,
ya manejan solos.
Andan en bici, en moto, en auto,
Sin papá, sin mamá, solos,
Abrazados con una chichí.
¡Dale nomás!
Ahora es muy lindo, ¡Una papa!
Mejor que ahora, no hay más.
Que mundo más nuevo.
Año a año, más nuevo.
|
PARA NICOLAS PEZZUTTO-CENA,
TODOS LOS NIÑOS (9 años)
(Castillos, 26/12/98)
¡Que ojos más lindos!
¿Cómo son sus ojos?
¡Yo lo se!
Abajo hay una flor blanca,
Arriba hay campo
¡Muy lindo, muy verde!
¿Cómo vino la flor?
¡Cómo un niño!
¿Cómo vino la flor de la tierra?
Como vino este niño bueno.
¡Del cielo capaz!
Cayó del cielo envuelto en agua,
El agua de Dios.
¡Que niño más lindo!
Como él no hay más,
No hay más.
Más lindo que una golondrina,
¡Que ojos más lindos que tiene este niño!
No es un niño mío.
Como me gustaría tener un hijo así.
¡Me sentiría un bobo!
Hace mucho años que busco, busco,
busco tener un niño como él.
Un niño mío, todavía no vino.
¡Cómo me gustan todos los niños!
Día a día me gustan más.
¡Cómo son los niños!
¿Cómo es el mundo de los niños?
¡Un mundo lindo!
¿Cómo era mi mundo de niño?
¡Muy lindo!
¿Sabés que haría, aquí en mi casa?
Una escuela para niños.
¡Una maestra, yo y todos los niños!
|
LA COMIDA NO LE IBA MAS
(Castillos, 26/12/98)
Mi papá no era muy viejo.
El alcohol lo mató.
Año a año tomaba más.
No comía.
Año a año se puso más viejo.
Por el alcohol.
Mi papá no tenía cabeza.
El alcohol lo mató.
A mucha gente le pasa lo mismo.
Mi padre era muy fuerte.
Yo lo veía muy mal.
Día a día más mal.
Yo dije:
¿qué hago solo en la noche,
con mi papá muerto?
Sin mi ropa, sin mis medias,
Sin mis zapatos,
cuando tenga frío.
De día no,
Porque hay gente.
Pero de noche,
Que es muy fría.
¿Qué hago sin ropa en invierno?
Yo dije:
Hay que buscar alguno,
Si mi papá muere en el Polonio.
¿Cómo lo traen a Castillos?
Lo trajo Palito,
en camioneta.
Era de mañana.
A la noche me trajo a mí.
Una semana después,
murió mi papá.
|
UN PUNTO EN LA TIERRA
(Dos tigres, Mulita y William)
(Castillos, 26/12/99)
Es un tigre.
La cara de tigre, nariz de tigre.
Es chiquito, pero malo.
Tiene mano fuerte.
Rompe todo.
No tiene bigotes.
Un tigre así, no hay más.
¿Por qué es malo? Yo lo sé.
Porque tartamudea.
Los que tartamudean,
Son muy malos.
¡Cómo ellos nos hay más!
Hay gente como yo. William.
Que cuando me pongo malo,
Pego piñas y mato.
Si tengo un cuchillo, ¡mato!
Muchas veces al papá mío,
Si hubiera tenido un cuchillo,
Lo hubiera atacado.
Porque el también
Era medio loco.
Tomaba mucho
Y me tiraba de espalda.
Dios me dio una mano.
¡Toma esta mano!
Defiéndete para que no te pegue.
¡Dios lo dijo!
Toma este hombre,
Ponlo en la tierra.
Punto de tierra.
¡Un punto en la tierra!
|
QUE VENGA ANTES DE QUE ME VAYA
(Aquí no puedo vivir solo, con una chichí, si.
Que venga una chichí ahora, que venga ahora,
antes que vuelva a Castillos, sino estoy cagao) - (C.Polonio, 17/01/98)
Ahora pasan muchas cosas.
Antes era una cosa, ahora es otra.
Yo soy muy fuerte.
Otro se volvería loco.
No es nada lindo, no es nada bueno.
Sin papá, sin mamá.
¡Sin mamá y sin papá y sin chichí!
No tengo hijos tampoco.
¡Hijos grandes! ¡Hijos chicos!
Cuando se pierde el papá,
Uno sabe, fue.
El venía y me decía,
Tomá la plata, tomá tu plata.
Tomá la plata tuya.
¡La plata mía, es mía!
Y hacía lo que quería.
Ahora mi plata, La manejan otros.
Dos, tres, cuatro.
¡Ahora si! Se murió mi papá
y la plata no viene más.
Donde pagan dicen:
Ya vamos a ver, ya vamos a ver.
Y no viene más, capaz.
Capaz no viene más.
Ahora hay muchas leyes.
Ahora hay muchos papeles.
El otro día uno, el otro día uno
El otro día uno. Muchos papeles ahora.
Con mi papá, no, No había papeles.
No había nada.
Mi papá se iba, cobraba,
Me daba la plata y nada más.
Ahora, si vienen los milicos
Y preguntan por mis documentos,
¡No tengo nada.!
|
PARA CLAUDIA
(C.Polonio, 20/01/99)
Todos los años hay algo nuevo.
Ahora los niños del Hogar La frontera.
¡Que nombre raro!
La frontera está en el Chui.
Y ellos en Pando.
¿Porqué se llamará así?
¡Nunca he oído!
¿Hay otra frontera más allá?
De aquí, Rivera,
De allá, Brasil.
¿Cuántas fronteras hay?
Está la frontera con Argentina.
Hay muchas más.
La frontera con Paraguay.
A mi me gustaría ir al hogar,
la frontera de Pando.
Donde están los niños.
Buscando algo.
¿Algo de que?
¿Cómo?,
Como una novia de frontera.
Hay, hay, hay, Claudia.
A mi me gusta todo.
Viene una chichí a mí,
y me voy.
Otra gente lo viene a buscar
a William, y va a cualquier lado.
A Montevideo, acá, a Argentina,
A Brasil, a Europa.
Iría caminando por todo el mundo
Si mi novia fuera Claudia.
Claudia, ven.
|
PARA MAYRA (9 años de edad)
(C.Polonio, 24/01/99)
Mayra niña.
Muy linda niña,
Lindo pelo, lindas trenzas,
Linda frente, lindas cejas,
Lindas pestañas, lindos ojos,
Linda cara.
Tiene una sonrisa muy linda.
Sonrisa más linda no hay más.
A mi me gustan mucho los niños.
La sentí muy cerca mío.
A mi me hace muy bien.
Hay algo que es muy lindo,
En la gente.
Gente que está muy cerca de mí.
Todos los niños son lindos.
Los niños de todo el mundo.
Hay niños muy buenos.
Hay niños que me tocan.
En todas partes
Y en todos lados,
En todo el mundo.
Porque William es bueno.
William es muy grande.
William es de acá, del Polonio,
De este lugar.
William allá en Castillos,
no es nada.
Acá todo el mundo me abraza.
Todo el mundo me besa.
Todo el mundo me quiere.
Carta de Mayra a William:
"Cuando vi tus dibujos, me sorprendí.
Ahh!, me olvidé decirte, que cuando sea grande,
Voy a querer ser pintora, por eso me gustaron tanto tus dibujos"
|
QUE COSA MAS HERMOSA EN EL POLONIO
(C.Polonio, 25/01/99)
Cosas tan hermosas como las de aquí
No hay más.
Las chichis toman cerveza.
¡Haam! Haaam!
Toda la noche.
Viene el día.
Viene el día y las chichis
Que toman cerveza,
siguen tomando.
Toman vino.
¡Cosa más hermosa no hay más!
Cuando toman alcohol,
vienen y me acarician.
Cosa más linda no hay más.
¡Cómo bailan!
Algunas bailan muy bien.
Otras bailan no tanto.
Hay algunas altas que bailan muy bien.
Y otras bajas que bailan bien también.
Yo las he visto.
Hace como diez años,
cuando mi mamá vivía,
yo estaba en el baile,
yo iba a todos los bailes.
Este año no he ido a ninguno.
Se murió mi papá.
|
NORTE-(VIENTO NORTE)
(C.Polonio, 30/01/99)
Cuando sopla viento Este.
2,3,4,5 días, una semana o dos, más no.
Viene un temporal muy grande.
Cuando se empieza a ver
las nubes en el horizonte.
Viene más acá, más acá, más acá.
Y se siente humedad
en el ambiente y en la casa,
esa noche llueve.
Cuando sopla viento Sur,
Baja la temperatura.
mucho en verano, ahora, ahora, ahora.
Antes, 5 ó 6 años atrás
Las noches eran calmas, nohacía frío.
Uno se sacaba la ropa, Para dormir.
Ahora no, hay que taparse.
Antes, toda la noche destapado.
Antes dormía en bolas. Ahora no.
Dormía afuera. A mi no me gustaba
antes ni ahora, dormir afuera.
Viene uno de afuera
o de otro lado y te mata.
Cuando sopla el sur, también llueve,
viene el viento y atrás el agua.
Hoy a la mañana, no había nubes.
En el horizonte, en el mar.
Empieza una a venir más acá,
más acá, más acá y llegan acá.
Muy temprano, a la tardecita o a la noche.
Un ratito después llueve.
Hoy hay viento, todo el día del Este.
Ahora, de noche, viene del sur.
Son dos masas que chocan.
Una caliente, otra fría
Y viene el temporal del Norte.
Que viento el otro día Cordobés,
rompe las chapas. Y nada más.
|
SOLANGE LA CHICHI DE BRASIL
(C.Polonio, 31/01/99)
Cabello muy negro.
¡Muy lindo!
Cabello como un lobo.
¡Cómo una loba!
Cara como la luna.
Muy Blanca.
Blanca como las nubes.
Blancas como el azúcar.
Blancas como las tazas.
Blanca como el agua de mar.
Blanca como las olas.
Blanca como las hojas.
Blanca como una hoja.
Blanca como la espuma.
Blanca como todas las espumas.
Blanca como la arena.
Blanca como las dunas.
Lindo es el blanco.
Todo lo blanco es lindo.
Hay chichis lindas en Brasil.
Capaz me voy a Brasil
y no vengo más,
con una chichí.
|
CAMPO CON CAPI*
(*Junquillo con flores algodonadas
que crece en las dunas)
(C.Polonio, 31/01/99)
Como cambia todo en el Polonio
¡Antes todo era puro campo!
Puro campo con capi.
Había liebres. Yo las vi.
¡Muchas liebres!
Ellas vivían entre el capi.
Ahora no. Hay gente ahora.
¡Ahora no!
Ahora hay muchas casas, ahora.
Ahora vino la arena otra vez.
No hay monte ahora.
Lo cortaron, lo talaron.
Para que se mueve la arena.
Para que venga la arena.
El monte ahora está lejos.
Un poco más de años y volverá.
¡Diez años! ¡Ocho o nueve años!
¡El monte es muy lento!
Crece muy de poquito.
¡Veinte años y vendrá el monte!
Tapará las dunas.
¿Sabés que hacía yo con mi papá?
Iba entre los capi buscando una liebre,
o una mulita o un tatú.
¡Era muy lindo!
Mi perro casi caza una liebre.
Otra vez cazaron dos mulitas.
Las comimos,¡haaa!
¡Que ricas!
La mulita para carnearla,
se hace con agua no muy caliente.
Si no se rompe toda.
Se rompe fácil,
cómo un huevo de gallina.
La gente de acá decía eso.
Todo el mundo acá cazaba mulitas.
Antes, en la playa de la calavera,
había muchos tamarices.
Ahora el mar los arrancó.
Allí sabía haber mulitas
Un tatú de pelos largos
y otro cascarudo.
¡Que bicho más inmundo,
comen de todo!
Un lobo muerto,
todos los animales muertos.
Pero es rica su carne.
Es muy raro que su carne sea rica.
No comen esto todos los días.
Por eso el gusto feo se va.
|
TODO CAMBIA
(C.Polonio, 03/02/99)
Se termina el mundo.
Hoy tenía mucho hambre.
Hoy tenía frío.
Esto cambia mucho ahora.
Esto es muy raro ahora.
Año a año más raro.
Esto no es verano.
Es primavera,
es invierno.
Hay viento muy frío ahora.
Una helada de verano.
¡Ahora capaz!
Hiela mucho.
Enfría mucho,
hay mucha humedad.
Abajo, arriba.
Arriba, abajo.
Abajo hay mucha humedad,
arriba hay mucho calor.
Sube la humedad fría.
Choca con la humedad
caliente de arriba,
y llueve.
¿Esto de donde viene?
Viene de Europa.
Hay agua, hay viento, hay frío.
El otro día hubo dos tornados.
Lo dijo la radio.
Año a año, vendrán más
en todos lados.
¡Capaz!
Yo lo veo así.
Mi cabeza tiene algo adentro.
Esta información
viene sola a mi cabeza.
Estos ojos han visto
pilas de cosas.
William va viendo,
va viendo, va viendo.
Nadie ha visto
lo que yo he visto.
A pesar de todos
estos cambios,
cada día me siento
un poquito mejor.
Ahora no camino solo,
antes si.
(William había engordado
y estaba a dieta)
Pero igual me siento bien.
Las chichí dicen:
Este hombre no camina solo.
Ahora a mi no me importa.
Me da igual.
Si no vienen es culpa de ellas.
|
TODO CAMBIA
(C.Polonio, 03/02/99)
Se termina el mundo.
Hoy tenía mucho hambre.
Hoy tenía frío.
Esto cambia mucho ahora.
Esto es muy raro ahora.
Año a año más raro.
Esto no es verano.
Es primavera,
es invierno.
Hay viento muy frío ahora.
Una helada de verano.
¡Ahora capaz!
Hiela mucho.
Enfría mucho,
hay mucha humedad.
Abajo, arriba.
Arriba, abajo.
Abajo hay mucha humedad,
arriba hay mucho calor.
Sube la humedad fría.
Choca con la humedad
caliente de arriba,
y llueve.
¿Esto de donde viene?
Viene de Europa.
Hay agua, hay viento, hay frío.
El otro día hubo dos tornados.
Lo dijo la radio.
Año a año, vendrán más
en todos lados.
¡Capaz!
Yo lo veo así.
Mi cabeza tiene algo adentro.
Esta información
viene sola a mi cabeza.
Estos ojos han visto
pilas de cosas.
William va viendo,
va viendo, va viendo.
Nadie ha visto
lo que yo he visto.
A pesar de todos
estos cambios,
cada día me siento
un poquito mejor.
Ahora no camino solo,
antes si.
(William había engordado
y estaba a dieta)
Pero igual me siento bien.
Las chichí dicen:
Este hombre no camina solo.
Ahora a mi no me importa.
Me da igual.
Si no vienen es culpa de ellas.
|
ESTA CHICHI ME MIRA MUCHO
(Cuando el hombre es bueno, la chichí es buena)
Para Inés. Que lindo nombre tiene.
Que no se vaya de acá
(C.Polonio, 04/02/99)
"Inés le obsequió a William
el bello dibujo que sale impreso."
Yo la vi. Venía de mi rancho.
Venía hacia acá. Algo viene.
He puesto carteles en todos lados.
Las chichí ven. Las chichí oyen.
William es bueno.
Todas las chichí escuchan.
Ahora más porque estoy solo.
Quiero mucho a las chichí.
Como me gustaría
una chichí como ella.
Para todo el año.
Es muy buena. Yo lo veo.
Buena idea, todo el año.
Ojos muy lindos. Dos cejas.
Frente linda.
Cabello negro lindo. Corto.
¡Muy lindo cabello!
A mi me gusta la chichí esta.
¡Muy linda!
El otro día. Yo la vi bailando.
El otro día. Yo la vi en zapata.
Y yo dije, esta chichí es buena.
Para que se quede todo el año.
Y me de una mano.
Desde que murió papá, es muy difícil.
Muy linda, como la luna.
Como las nubes bien blancas.
Como las olas del mar, como la arena.
Como las piedras muy bellas.
Que boca tiene, muy linda.
¡Ahhh!, boca como una ola.
Como una ola que viene.
Que linda que es. Que lindos dientes.
Dientes de una loba.
Dientes de pescado.
Dientes de una ballena. Mirada linda.
¡Que mirada tiene.
Yo lo se!
Mirada buena.
Me gusta su vestido corto.
A todas las chichí
les queda lindo.
¡Puntito pongo mejor.
|
CAMINO MUY LARGO
(C.Polonio, 07/02/99)
Aquí antes, nadie pintaba.
La gente de acá no pinta.
Alguna vez venía un pintor,
medio loco,
a que le dieran comida.
Con una bolsa en el hombre.
Una vez vino un hombre,
de Brasil.
Cuando vivía mi mamá.
Pedía pan.
Pero como no le entendíamos,
no le dimos.
Otra vez vino otro,
de Brasil.
Recorrió toda la costa.
Aguas dulce, Balizas, el Polonio.
Con un perro al hombro.
Se iba para la Argentina.
El perro venía dormido.
Sobre sus hombros.
Era muy flaco.
(Inconcluso)
|
LA MUJER NEGRA MAS CALIENTE ES
(C.Polonio, 15/02/99)
Este año, está más caliente.
Como una mujer.
Yo lo veo.
En la cara.
En la boca.
En los ojos.
Es verdad.
¡Yo lo veo así!
¿Sabés lo que dijo,
ella hoy de mi?
Que le gusta,
Cómo escribo.
Año a año,
ella sabe más de mi.
Eso me lo dijo hoy.
A mi me gusta.
Otra gente está viendo,
lo que yo hago.
Las mujeres también.
Muchas mujeres.
Año a año más.
Negras, rubias, blancas,
coloradas, pelirrojas, amarillas,
violetas, naranjas, gris.
|
ANDREA
(C.Polonio, 15/02/99)
Si ella se queda,
yo tampoco me voy.
¡Cómo mira!
Come con los ojos, a William.
Que ojos. Más lindos no hay más.
Ojos alegres.
¿Que quieren decirme,
esos ojos a mi?
Que lindo que ríen, esos ojos para mi.
¿Que lindo eh?
Como en la canción de Gardel.
La chichí se va, pero volverá.
Que lindo fuera que volviera.
Yo le daría todo.
¿Lindo eh?
Hasta los ojos míos.
¡Todo!
A la chichí esta
Yo la vi uno o dos días.
Y me gustó como era.
Parece una niña.
A mi me gustan las argentinas.
Son más buenas.
Más macanudas.
Ella se va a ir.
¡Que no se vaya!
Que se quede unos días más.
¡Que se quede unos días más!
Que reparta el dinero con Raul.
¡Para mi no!
¡ Pero que se quede!
|
QUIERO UNA CHICHI
( que me diga si y cumpla,
hasta ahora no me ha cumplido ninguna)
(C.Polonio, 17/02/99)
Tengo un sueño.
Muchos sueños.
Tengo un sueño.
Dificil es.
Una chichí,
que me quiera mucho.
(risas)
Para recorrer,
todo el mundo.
A mi me gusta,
caminar mucho.
Quiero una chichí
que me saque,
por todo el mundo.
Que maneje auto.
|
El CANTO MIO
(A gente le gusta el canto mío)
(C.Polonio, 02/03/99)
Una noche,
tiene un solo ojo.
Una noche de William.
Una noche de Castillos.
Un hombre,
que tiene un solo ojo.
¡Pobre hombre!
No es de acá.
¿De donde es?
Más allá de Rocha.
De Lascano.
¡Cómo toca!
¡Ahhh!
¡Como un Dios
De la guitarra!
Toca como un Dios.
Toca con una guitarra sola
¡Parecen dos, tres!
Que voz que tiene.
¡Ahhh!
Una voz igual que la mía.
Es un hombre medio viejo.
Como vos cordobés.
Un hombre muy macanudo.
Yo lo vi.
Es bueno.
¿Sabés que hizo?
Me dedicó una canción.
William se va para arriba.
La gente ve como actúo.
La gente no sabe lo que yo hago.
A mi me gusta,
que la gente vea,
lo que yo hago.
|
QUE VUELVA COMO SEA
(Castillos, 17/03/99)
Jaqui, cada año más linda.
Como un sol. Como un sol amarillo.
Como un sol que cayó.
¡Que lindo sol cayo!
Es como el sol parado en una puerta.
Como un sol que vino.
Yo dije; este sol no lo veo más.
Yo dije, este hombre
no va a venir más acá (Pedro).
Esta gente no viene más.
Esta gente no vuelve más.
Por una cosa u otra
Un hombre no vuelve.
La gente no puede.
¡Muy linda!
Como una flor.
¡Cada año más linda!
¡Cada año más joven!
¿Cómo es?, cómo una virgen.
Como una rosa.
Como una flor colorada.
Hay muy pocas flores coloradas.
Igual que el auto.
Igual que su auto.
Sus ojos son como cuatro espejos.
Como el espejo del agua.
Como el espejo del cielo.
Como una virgen del cielo.
¿Cuántas vírgenes hay?
¡Muchas!
¡Que venga una para mi!
Todavía no ha venido.
¿Si viene una virgen?
¡Salto en una pata!
No piso el suelo.
|
ME VINE ABAJO
(Muy abajo)
(Castillos, 17/03/99)
Me siento muy bien.
¡Que lindo!
Me siento muy bien.
¡Muy Alegre! Lindo aire.
Muy linda gente. Muy sana.
Hay gente que sana no es.
Hay otras que no son buenas.
Hay gente que no es sana.
Hay días que yo me siento muy mal.
Pienso, pienso todos los días.
Me interrogo,
¿qué he hecho yo
estos últimos once años?
No he hecho nada.
No he ido a la Argentina.
Nada.
No quería esto.
Quería otra cosa mucho mejor.
Argentina, Montevideo.
Me iría mejor.
En Argentina hay mujeres muy hermosas.
Hace muchos años,
que ya me hubiera casado.
Aquí, ando, ando.
Como un barco sin timón.
Como un barco
que lo lleva el viento
para cualquier lado.
Y la mujer
No ha venido todavía.
Mi padre ha muerto
Hace cuatro meses.
Ahora sigo solo.
¡Me volveré loco!
Es verdad.
|
VIEJO AMIGO HORACIO
(fotógrafo mío)
(C.Polonio, 22/02/98
(Este poema quedó sin ser transcripto
en los IV poemas de Willam
de la temporada anterior.)
¡Que lindo hombre trae el viento!
¿Cómo lo trae el viento?
¡Muy ligero!
Lo empuja por la espalda.
¡Empuja, empuja, empuja mucho!
Y acá llega a sacar mis fotos.
Las fotos más lindas.
Las fotos más grandes del mundo.
¡Las fotos Marassi!
Es muy serio.
Tiene una, eu, eu,
sonrisa muy chiquita.
¡Muy poca!
Es muy bueno, macanudo.
Como él no hay más.
¡Que hombre!
Yo lo veo con mis grandes ojos.
El valora mucho
Todo lo que yo hago.
¡Toda la gente
valora lo que hace William!
¡Gracias, de mucho corazón!
Gracias, de todo corazón.
Muy serio, muy amigo.
Horacio.
|
LA GENTE DICE: QUE LINDO ES AHORA
DIGO: DE LINDO NO TIENE NADA
(Castillos, 20/03/99)
Nunca las mujeres,
me han comprendido.
Creen que soy un ignorante.
Nunca comprenderán.
Capaz que yo me muera
y no me comprendan.
Yo comprendo todo.
Yo he visto muchas cosas
cómo se mueven.
Yo he hecho mucho camino.
Yo he visto muchos caminos.
Yo solo he visto muchas cosas.
Otra gente se muere y no ven nada.
Las mujeres creen que yo soy un vivo,
pensando en el placer. ¡No es así!
Cuando ellos se iban
a pescar en sus lanchas.
Yo me quedaba pensando.
Que mi papá y mi mamá morirían.
La operación de la cabeza de mi mamá.
Me hizo ver y pensar
Que no viviría mucho.
¿La gente nunca pensó?
¿La gente nunca pensó en mi?
¿La gente nunca pensó
que yo sufría?
¡Ahora más!
|
SI NO ES SERIA, NO
(01/03/99)
Esta chichí mira.
Está triste como un gorrión.
Como un gorrión que anda por allí.
Que mira, mira, mira y está triste.
Buscando una miguita de pan.
Canta poco.
Se les paran las plumas de la cabeza.
Como un gorrión que anda arrollado.
Como un gorrión gordo
que anda muy cerca.
Como una gorriona.
Esta gorriona me mira mucho a mí.
Algo tengo. Algo. Algo.
Algo lindo. Algo bueno.
Todas las chichís son unas bobas.
No saben que yo tengo algo lindo.
Muchas chichí pierden
lo más lindo de mi.
Las chichí pierden todo.
William es una broma para ellas.
William no es una broma.
No es un chiste.
Las chichí tienen una idea rara de mi.
Tienen miedo de mi.
Como si fuera un bobo.
Un loco. Un mogólico. ¡No es así!
El sueño mío es una chichí.
Otro sueño mío, es cantar
por todo el mundo.
A mucha gente le gusta como canto.
Otro sueño, es caminar solo.
Otro sueño, es tener una bailarina.
Otro sueño, es que cantemos los dos.
Otro sueño, es que la chichí escriba.
Otro sueño, que la chichí maneje.
Sacaría un crédito en Castillos.
Que la chichí sea seria. Hay, hay serias.
A mi me gusta que sea seria.
Seria. Si no es seria, no.
|
*PAGINA EN CONSTANTE FORMACION*
|